No exact translation found for مساهمة الموظف

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مساهمة الموظف

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Número de empleados (contribución a la creación de empleo);
    • عدد الموظفين (المساهمة في إيجاد فرص العمل)
  • Por consiguiente, en el nuevo sistema de remuneración el factor determinante será la aportación del funcionario o empleado y la mejora de su actuación profesional, de cuyos resultados dependerá su remuneración.
    وعلى ذلك ففي نظام الأجور الجديد سيكون العنصر الحاسم هو مساهمة الموظف المدني أو العامل، وتحسين نوعية الإنجاز؛ وتتحدد مكافأة كل موظف أو عامل مدني على نتائج إنجازاته.
  • Bruce, protegeré a nuestra compañía... ...a nuestros empleados, nuestros accionistas y a ti.
    بروس)، سوف اقوم بحماية شركتنا) وحمايتك وحماية الموظفين والمساهمين
  • Esas contribuciones en especie han incluido el envío de funcionarios subalternos del cuadro orgánico (designados actualmente como expertos asociados).
    وشملت تلك المساهمات توفير موظفين فنيين مبتدئين (يسمّون حالياً "خبراء معاونين").
  • La tecnología podría seguir aumentando la contribución de los paraprofesionales del cuadro de servicios generales, lo que reduciría la necesidad de contar con personal en categorías inferiores tanto en el cuadro orgánico como en el de servicios generales.
    وقد تستمر التكنولوجيا في زيادة مساهمة الموظفين شبه الفنيين في الرتبة خ ع - 5 مما يقلل من الحاجة إلى موظفين يشغلون رتب أدنى في الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة على حد سواء.
  • A partir de 1974, los gastos se han prorrateado entre los funcionarios jubilados y los funcionarios en servicio activo, con el resultado de que la tasa de aportación de los funcionarios participantes jubilados es aproximadamente la mitad de la de los funcionarios en activo, de manera que los gastos correspondientes a los grupos combinados de funcionarios en activo y funcionarios jubilados equivalen a los porcentajes indicados.
    ومنذ عام 1974 تُقسم التكاليف بين الموظفين المتقاعدين والعاملين وكانت النتيجة أن معدل مساهمة المشترك في التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة يقارب نصف معدل مساهمة الموظف العامل بحيث تستوفي تكلفة فئتي الموظفين العاملين والمتقاعدين مجتمعين حصص التقاسم المذكورة أعلاه.
  • Hemos pasado algo por alto. Tenemos que volver a investigar a su personal y a sus donantes.
    علينا ان نعود للبحث عن موظفيه و مساهميه مجددا
  • Los países en desarrollo tienen una poderosa razón, ya que son de los principales contribuyentes de personal militar y de policía civil a las misiones de las Naciones Unidas.
    إن للبلدان النامية قضية قوية، حيث أنها المساهمة الرئيسية بالموظفين العسكريين والشرطة المدنية في بعثات الأمم المتحدة.
  • Se recibió igualmente un documento procedente del personal del Instituto para la Protección de los Consumidores de Mauricio.
    كما وردت مساهمات مكتوبة من موظفين في معهد حماية المستهلك بموريشيوس.
  • (3) Los gastos no relacionados con el personal se sufragan con cargo a contribuciones anticipadas que se hacen a una cuenta especial para administración de edificios.
    (3) تُغطى التكاليف خلاف تكاليف الموظفين بالمساهمات المسبقة في الحساب الخاص لإدارة المباني.